Sunday 14 April 2013

Horrid weather in Bristol! Temps infect à Bristol!

Let's treat ourselves to little pleasures ( les petits plaisirs), or at least let's imagine them if we don't feel like going out into the rain ( la pluie) and the wind ( le vent).
This is just what Audrey's French class did last week.
Here are some of the results:


If you can't read them, here they are:
L'apéritif avant un grand repas, en plein air ( apéritif before a big meal, outside)
Un rayon de soleil sur le lit qui nous réveille ( a ray of sunshine on the bed which wakes us up)
Dormir jusqu'à dix heures quand d'autres travaillent ( to sleep until 10 am when others are working)
La première tasse de thé de la journée ( the first cup of tea of the day)
Une ballade à vélo, un matin ensoleillé, sous le pont suspendu, avec de la musique ( a cycle ride, one sunny morning, under the suspension bridge, with some music)
Le sourire d'un étranger ( the smile of a stranger)
Siroter un bon vin rouge ( to sip a good red wine)

Can you think of some more little pleasures? Do not hesitate to put them in the Comment box.

There are still places for Alliance Française de Bristol workshop on la Picardie: it should be fun, with plenty to learn, GCSE level. For more info to join...

No comments:

Post a Comment